Pero te enojaron, y se rebelaron contra ti, y echaron tu ley tras sus espaldas, y mataron a tus profetas que protestaban contra ellos para convertirlos a ti; e hicieron grandes abominaciones.
Oseas 8:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Le escribí las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosas ajenas. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Le escribí las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosa extraña. Biblia Nueva Traducción Viviente A pesar de que les di todas mis leyes, actúan como si esas leyes no se aplicaran a ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Aunque escribiera mil preceptos para él, los consideraría como cosa sin importancia. La Biblia Textual 3a Edicion Aunque les di las grandezas de mi Ley, Las recibieron como las de un extraño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escribí para él la multitud de mis leyes y las consideran como venidas de un extraño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo escribí para él cosas grandes de mi ley, pero fueron tenidas como cosa extraña. |
Pero te enojaron, y se rebelaron contra ti, y echaron tu ley tras sus espaldas, y mataron a tus profetas que protestaban contra ellos para convertirlos a ti; e hicieron grandes abominaciones.
Que este pueblo es rebelde, hijos mentirosos, hijos que no quisieron oír la ley del SEÑOR;
y les di mis ordenanzas, y les declaré mis derechos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos.
Mi pueblo fue talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio; y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.
De manera que la ley a la verdad es santa, y el mandamiento santo, y justo, y bueno.