Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Hamat.
Números 33:36 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y partidos de Ezión-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Salieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades. Biblia Nueva Traducción Viviente Partieron de Ezión-geber y acamparon en Cades en el desierto de Zin. Biblia Católica (Latinoamericana) Marchando de Asiongaber fueron a parar al desierto de Zin, es decir, en Cadés, La Biblia Textual 3a Edicion Partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Sin, que es Cades. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Partieron de Esion Guéber y acamparon en el desierto de Sin, esto es, en Cades. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades. |
Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Hamat.
Y anduvieron y vinieron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y les dieron la respuesta, y a toda la congregación, y les mostraron el fruto de la tierra.
Y llegaron los hijos de Israel, toda la congregación, al desierto de Zin, en el mes primero, y reposó el pueblo en Cades; y allí murió María, y allí fue sepultada.
Pues fuisteis rebeldes a mi dicho en el desierto de Zin, en la rencilla de la congregación, para santificarme en las aguas a ojos de ellos. Estas son las aguas de Meriba de Cades en el desierto de Zin.
por cuanto prevaricasteis contra mí en medio de los hijos de Israel en las aguas de Meriba de Cades, en el desierto de Zin; porque no me santificasteis en medio de los hijos de Israel.