Huye, por tanto, ahora a tu lugar; yo dije que te honraría, mas he aquí que el SEÑOR te ha privado de honra.
Números 24:25 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Entonces se levantó Balaam, y se fue, y volvió a su lugar; y también Balac se fue por su camino. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces se levantó Balaam y se fue, y volvió a su lugar; y también Balac se fue por su camino. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Balaam se fue y regresó a su casa; Balac también se fue y tomó su camino. Biblia Católica (Latinoamericana) Balaam se puso en camino para volver a su casa, y Balac se fue también por su camino. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Balaam se levantó y se fue, y regresó a su lugar, y también Balac se fue por su camino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después Balaán se levantó, partió y se volvió a su país. También Balac se fue por su camino. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces se levantó Balaam, y se fue, y se volvió a su lugar; y también Balac se fue por su camino. |
Huye, por tanto, ahora a tu lugar; yo dije que te honraría, mas he aquí que el SEÑOR te ha privado de honra.
Por tanto, he aquí, yo me voy ahora a mi pueblo; ven, te indicaré lo que este pueblo ha de hacer a tu pueblo en los postrimeros días.
Y reposó Israel en Sitim, y el pueblo empezó a fornicar con las hijas de Moab,
Mataron también, entre los muertos de ellos, a los reyes de Madián: Evi, y Requem, y Zur, y Hur, y Reba, cinco reyes de Madián; también a Balaam, hijo de Beor, mataron a cuchillo.
También mataron a cuchillo los hijos de Israel a Balaam adivino, hijo de Beor, con los demás que mataron.