Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 16:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante del SEÑOR; tú, y ellos, y Aarón;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante de Jehová; tú, y ellos, y Aarón;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y Moisés le dijo a Coré: «Tú y tus seguidores deberán venir aquí mañana y presentarse ante el Señor. Aarón también estará presente.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Moisés dijo a Coré: 'Tú y toda tu banda preséntense mañana ante Yavé, junto con Aarón.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito presentaos mañana delante de YHVH. Tú, ellos, y Aarón,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después dijo Moisés a Coré: 'Tú y toda tu facción os presentaréis mañana ante Yahveh; tú, ellos y Aarón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después dijo Moisés a Coré: Tú y todo tu séquito, poneos mañana delante de Jehová; tú, y ellos, y Aarón.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 16:16
8 Cross References  

Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos en la presencia del SEÑOR; que él ha oído vuestras murmuraciones.


Y luego dijo el SEÑOR a Moisés, a Aarón, y a María: Salid vosotros tres al tabernáculo del testimonio. Y salieron ellos tres.


Entonces Moisés se enojó en gran manera, y dijo al SEÑOR: No mires a su presente; ni aun un asno he tomado de ellos, ni a ninguno de ellos he hecho mal.


y tomad cada uno su incensario, y poned sahumerio en ellos, y allegad delante del SEÑOR cada uno su incensario, doscientos cincuenta incensarios; tú también, y Aarón, cada uno con su incensario.


Esto aconseja, protestando delante del Señor. No tengas contienda en palabras, que para nada aprovecha, antes trastorna a los oyentes.


Aquí estoy; atestiguad contra mí delante del SEÑOR y delante de su ungido, si he tomado el buey de alguno, o si he tomado el asno de alguno, o si he calumniado a alguien, o si he agraviado a alguno, o si de alguien he tomado cohecho por el cual haya cubierto mis ojos; y os satisfaré.


Ahora, pues, aguardad, y yo os pondré demanda delante del SEÑOR de todas las justicias del SEÑOR, que ha hecho con vosotros y con vuestros padres.