para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.
Números 15:41 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Yo el SEÑOR vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Yo Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo Jehová vuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo soy el Señor su Dios que los sacó de la tierra de Egipto para ser su Dios. ¡Yo soy el Señor su Dios!». Biblia Católica (Latinoamericana) Yo soy Yavé su Dios, yo los hice salir de Egipto para ser su Dios. ¡Yo soy Yavé su Dios!' La Biblia Textual 3a Edicion Yo, YHVH vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto para ser el Dios vuestro. ¡Yo soy YHVH vuestro Dios! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo soy Yahveh, vuestro Dios, que os hice salir del país de Egipto para ser vuestro Dios: yo, Yahveh, vuestro Dios'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo soy Jehová vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios: Yo soy Jehová vuestro Dios. |
para que guardasen sus estatutos, y observasen sus leyes. Alelu-JAH.
Y os tomaré por mi pueblo y seré vuestro Dios: y vosotros sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto.
que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR.
Yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para daros la tierra de Canaán, para ser vuestro Dios.
Para que os acordéis, y hagáis todos mis mandamientos, y seáis santos a vuestro Dios.
Y Coré, hijo de Izhar, hijo de Coat, hijo de Leví; y Datán y Abiram, hijos de Eliab; y On, hijo de Pelet, de los hijos de Rubén, tomaron hombres ,
mas empero deseaban la mejor, es a saber, la celestial, por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos; porque les había aparejado ciudad.