Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de este mes tómese cada uno un cordero por las familias de los padres, un cordero por familia;
Números 15:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero, lo mismo de ovejas que de cabras. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero de las ovejas, o cabrito. Biblia Nueva Traducción Viviente »Cada sacrificio, ya sea un toro, un carnero, un cordero o un cabrito, se preparará de la manera indicada. Biblia Católica (Latinoamericana) Tendrán que seguir esta norma por cada toro, por cada chivo, por cada cordero o por cada cabrito. La Biblia Textual 3a Edicion Así se hará con cada buey, o carnero, o cría de ovejas o de cabras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así se hará con cada buey o carnero y con cada pieza menor: cordero o cabrito. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero, lo mismo de ovejas que de cabras. |
Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de este mes tómese cada uno un cordero por las familias de los padres, un cordero por familia;
y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR.
Conforme al número así haréis con cada uno, según el número de ellos.
y de vino para la libación ofrecerás la cuarta parte de un hin, además del holocausto o del sacrificio, por cada cordero.
Además del holocausto del mes, y su presente, y el holocausto continuo y su presente, y sus libaciones, conforme a su ley, por ofrenda encendida al SEÑOR en olor grato.