Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 14:39 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después, cuando Moisés comunicó las palabras del Señor a todos los israelitas, se llenaron de profundo dolor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Moisés transmitió a los Israelitas todo eso, el pueblo quedó consternado.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando Moisés refirió esas palabras a todos los hijos de Israel, el pueblo se afligió en gran manera.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Moisés refirió todo esto a los israelitas, y el pueblo sintió una gran aflicción.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Moisés dijo estas cosas a todos los hijos de Israel, y el pueblo se enlutó mucho.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 14:39
8 Cross References  

Y oyendo el pueblo esta mala palabra, vistieron luto, y ninguno se puso sus atavíos.


La locura del hombre tuerce su camino; y contra el SEÑOR se aíra su corazón.


SEÑOR, en la tribulación te buscaron, derramaron oración cuando los castigaste.


Diles: Vivo yo, dice el SEÑOR, que según habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros.


Mas Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jefone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra.


mas los hijos del Reino serán echados en las tinieblas de afuera; allí será el lloro y el crujir de dientes.


Porque ya sabéis que aun después, deseando heredar la bendición, fue reprobado, que no halló lugar de arrepentimiento, aunque la procuró con lágrimas.


Por esto los hijos de Israel no podrán estar delante de sus enemigos, sino que delante de sus enemigos volverán las espaldas; por cuanto han estado en el anatema; ni estaré más con vosotros, si no destruyereis el anatema de en medio de vosotros.