Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de allí cortaron un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trajeron dos en una vara, y de las granadas y de los higos.
Números 13:24 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y se llamó aquel lugar Nahal-escol por el racimo que cortaron de allí los hijos de Israel. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y se llamó aquel lugar el Valle de Escol, por el racimo que cortaron de allí los hijos de Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente A ese lugar se le llamó el valle de Escol (que significa «racimo») por el racimo de uvas que los israelitas cortaron allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Ese lugar se llamó el valle del Racimo, por el racimo que habían cortado allí los israelitas. La Biblia Textual 3a Edicion Y llamaron aquel lugar Najal-escol° a causa del racimo que cortaron de allí los hijos de Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y se llamó aquel lugar valle de Escol, por el racimo que cortaron allí los israelitas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Aquel lugar fue llamado, el Arroyo de Escol, por el racimo de uvas que cortaron de allí los hijos de Israel. |
Y llegaron hasta el arroyo de Escol, y de allí cortaron un sarmiento con un racimo de uvas, el cual trajeron dos en una vara, y de las granadas y de los higos.
Cuando subieron hasta la arroyada de Escol, y vieron la tierra desanimaron el corazón de los hijos de Israel, para no venir a la tierra que el SEÑOR les había dado.