Oíd palabra del SEÑOR, los que tembláis a su palabra: Vuestros hermanos los que os aborrecen, y os niegan por causa de mi nombre, dijeron: Glorifíquese el SEÑOR. Mas él se manifestará a vuestra alegría, y ellos serán confundidos.
Mateo 7:1 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras No juzguéis, para que no seáis juzgados. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 No juzguéis, para que no seáis juzgados. Biblia Nueva Traducción Viviente »No juzguen a los demás, y no serán juzgados. Biblia Católica (Latinoamericana) No juzguen a los demás y no serán juzgados ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion No juzguéis, para que no seáis juzgados; Biblia Serafín de Ausejo 1975 No juzguéis y no seréis juzgados; Biblia Reina Valera Gómez (2023) No juzguéis, para que no seáis juzgados. |
Oíd palabra del SEÑOR, los que tembláis a su palabra: Vuestros hermanos los que os aborrecen, y os niegan por causa de mi nombre, dijeron: Glorifíquese el SEÑOR. Mas él se manifestará a vuestra alegría, y ellos serán confundidos.
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán a medir.
¡Hipócrita! Echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirarás en echar la mota del ojo de tu hermano.
No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados; perdonad, y seréis perdonados.
¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras?
Y como perseverasen preguntándole, se enderezó, y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado, sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
Hermanos míos, no os hagáis muchos maestros, sabiendo que recibiremos mayor condenación.