Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 5:43 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Han oído la ley que dice: “Ama a tu prójimo” y odia a tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes han oído que se dijo: 'Amarás a tu prójimo y no harás amistad con tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo° y aborrecerás a tu enemigo;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 5:43
17 Cross References  

Mas tú, SEÑOR, ten misericordia de mí, y hazme levantar, y les daré el pago.


No te vengarás, ni guardarás rencor a los hijos de tu pueblo; mas amarás a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy el SEÑOR.


Honra al padre y a la madre. Y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.


Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare, será culpado del juicio.


Oísteis que fue dicho a los antiguos: No adulterarás.


No entrará amonita ni moabita en la congregación del SEÑOR; ni aun en la décima generación entrará en la congregación del SEÑOR para siempre;


No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre.


Acuérdate de lo que te hizo Amalec en el camino, cuando salisteis de Egipto;


Si en verdad cumplís vosotros la ley real, conforme a la Escritura: Amarás a tu prójimo como a ti mismo, bien hacéis;


Y nosotros tenemos este mandamiento de él: Que el que ama a Dios, ame también a su Hermano.