Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 5:40 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

y al que quisiere ponerte a pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si te demandan ante el tribunal y te quitan la camisa, dales también tu abrigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si alguien te hace un pleito por la camisa, entrégale también el manto.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

al que quiera llevarte a juicio por quitarte la túnica, déjale también el manto,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y a cualquiera que te demande ante la ley y tome tu túnica, déjale tomar también la capa;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 5:40
5 Cross References  

Mas yo os digo: No resistáis con mal; antes a cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;


y a cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.


Y al que te hiriere en la mejilla, dale también la otra; y al que te quitare la capa, ni aun el sayo le defiendas.


Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no soportáis antes la injuria? ¿Por qué no soportáis antes la calumnia?


Mas, si a alguno parece cosa fea en su hija, que pase ya de edad, y que así conviene que se haga, haga lo que quisiere, no peca; cásese.