Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 24:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

y el que en el campo, no vuelva otra vez a tomar sus vestidos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y el que esté en el campo, no vuelva atrás para tomar su capa.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

La persona que esté en el campo no regrese ni para buscar un abrigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si te hallas en el campo, no vuelvas a buscar tu manto.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y el que esté en el campo,° no regrese a tomar su capa.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y el que esté en el campo no vuelva atrás para recoger su manto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y el que esté en el campo, no vuelva atrás a tomar su ropa.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 24:18
4 Cross References  

Y le dijo el rey: ¿Qué tienes? Y ella respondió: Esta mujer me dijo: Da acá tu hijo, y comámoslo hoy, y mañana comeremos el mío.


y el que sobre el terrado, no descienda a tomar algo de su casa;


Mas ¡ay de las preñadas, y de las que crían en aquellos días!


En aquel día, el que estuviere en el terrado, y sus alhajas en casa, no descienda a tomarlas; y el que en el campo, asimismo no vuelva atrás.