Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 21:40 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando venga, pues, el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús preguntó: —Cuando el dueño del viñedo regrese, ¿qué les parece que hará con esos agricultores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ahora bien, cuando venga el dueño de la viña, ¿qué hará con esos labradores?'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando venga pues el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando vuelva, pues, el dueño de la viña, ¿qué hará con aquellos viñadores?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando viniere, pues, el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 21:40
7 Cross References  

Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña.


Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos a los labradores, para que recibiesen sus frutos.


Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron.


Le dicen: a los malos destruirá sin misericordia, y su viña dará a renta a otros labradores, que le paguen el fruto a sus tiempos.


¿Qué, pues, hará el señor de la viña? Vendrá, y destruirá a estos labradores, y dará su viña a otros.


¿Cuánto pensáis que será más digno de mayor castigo, el que hollare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del testamento en la cual fue santificado, e hiciere afrenta al Espíritu de gracia?