Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 19:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y habiendo puesto sobre ellos las manos se fue de allí.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y habiendo puesto sobre ellos las manos, se fue de allí.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces les puso las manos sobre la cabeza y los bendijo antes de irse.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les impuso las manos y continuó su camino.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y después de poner las manos sobre ellos, partió de allí.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y después de imponerles las manos, se fue de allí.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habiendo puesto sus manos sobre ellos, partió de allí.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 19:15
6 Cross References  

Como pastor apacentará su rebaño; en su brazo cogerá los corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente , las paridas.


Y Jesús dijo: Dejad a los niños, y no les impidáis de venir a mí; porque de los tales es el Reino de los cielos.


Y he aquí, uno llegándose le dijo: Maestro bueno, ¿qué bien haré para tener la vida eterna?


Y tomándolos en los brazos, poniendo las manos sobre ellos, los bendecía.


Porque el marido incrédulo es santificado en la mujer (fiel), y la mujer incrédula en el marido (fiel); de otra manera ciertamente vuestros hijos serían inmundos; pero ahora son santos.


y que sabes las Sagradas Escrituras desde la niñez, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.