Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 13:49 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán a los malos de entre los justos,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán a los malos de entre los justos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así será en el fin del mundo. Los ángeles vendrán y separarán a los perversos de los justos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así pasará al final de los tiempos: vendrán los ángeles y separarán a los malos de entre los buenos

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Así será en la consumación del siglo. Saldrán los ángeles y separarán a los malvados de entre los justos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así sucederá al final de los tiempos: saldrán los ángeles, separarán a los malos de entre los buenos

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así será en el fin del mundo; los ángeles vendrán, y apartarán a los malos de entre los justos,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 13:49
9 Cross References  

y el enemigo que la sembró, es el diablo; y la siega es el fin del siglo, y los segadores son los ángeles.


De manera que como es cogida la cizaña, y quemada al fuego, así será en el fin de este siglo.


la cual estando llena, la sacaron a la orilla; y sentados, cogieron lo bueno en vasos, y lo malo echaron fuera.


Y enviará sus ángeles con trompeta y gran voz; y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.