Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mateo 11:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y respondiendo Jesús, les dijo: Id, y haced saber a Juan las cosas que oís y veis:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Respondiendo Jesús, les dijo: Id, y haced saber a Juan las cosas que oís y veis.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús les dijo: —Regresen a Juan y cuéntenle lo que han oído y visto:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús les contestó: 'Vayan y cuéntenle a Juan lo que ustedes están viendo y oyendo:'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Respondiendo Jesús, les dijo: Id, e informad a Juan las cosas que oís y veis:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús les respondió: 'Id a contar a Juan lo que estáis oyendo y viendo:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo Jesús les dijo: Id, y decid a Juan las cosas que oís y veis.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mateo 11:4
7 Cross References  

diciendo: ¿Eres tú aquel que había de venir, o esperaremos a otro?


Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y el evangelio es predicado a los pobres.


Y llegaron a él muchas personas, que tenían consigo cojos, ciegos, mudos, mancos, y muchos otros enfermos ; y los pusieron a los pies de Jesús, y los sanó;


Entonces vinieron a él ciegos y cojos en el Templo, y los sanó.


Y extendiendo Jesús su mano, le tocó, diciendo: Quiero; sé limpio. Y luego su lepra fue limpiada.


Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.


Mas yo tengo mayor testimonio que el de Juan; porque las obras que el Padre me dio que cumpliese, las mismas obras que yo hago, dan testimonio de mí, que el Padre me haya enviado.