Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 9:36 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando la voz terminó de hablar, Jesús estaba allí solo. En aquel tiempo, no le contaron a nadie lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después de oírse estas palabras, Jesús estaba allí solo. Los discípulos guardaron silencio por aquellos días, y no contaron nada a nadie de lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y al venir la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días nada dijeron a nadie de las cosas que habían° visto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando se extinguió la voz, encontraron a Jesús solo. Ellos guardaron silencio y, de momento, a nadie refirieron nada de lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron; y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 9:36
4 Cross References  

tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;


Y como descendieron del monte, les mandó Jesús, diciendo: No digáis a nadie la visión, hasta que el Hijo del hombre resucite de los muertos.


Porque no sabía lo que hablaba; ya que estaba fuera de sí.