Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 8:20 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y le fue dado aviso, diciendo: Tu madre y tus hermanos están fuera, que quieren verte.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y se le avisó, diciendo: Tu madre y tus hermanos están fuera y quieren verte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Alguien le dijo a Jesús: —Tu madre y tus hermanos están parados afuera y quieren verte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Alguien dio a Jesús este recado: 'Tu madre y tus hermanos están fuera y quieren verte.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le fue informado: Tu madre y tus hermanos están fuera y desean verte.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces le avisaron: 'Tu madre y tus hermanos están ahí fuera y quieren verte'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le fue dado aviso, diciendo: Tu madre y tus hermanos están fuera, y quieren verte.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 8:20
8 Cross References  

¿No es éste el carpintero, hijo de María, hermano de Jacobo, y de José, y de Judas, y de Simón? ¿No están también aquí con nosotros, sus hermanas? Y se escandalizaban de él.


Y vinieron a él su madre y hermanos; y no podían llegar a él por causa de la multitud.


El entonces respondiendo, les dijo: Mi madre y mis hermanos son los que oyen mi palabra, y la hacen.


Todos éstos perseveraban unánimes en oración y ruego, con las mujeres, y con María la madre de Jesús, y con sus hermanos.


¿No tenemos potestad de traer con nosotros una hermana para mujer también como los otros apóstoles, y los hermanos del Señor, y Cefas?


Mas a ningún otro de los apóstoles vi, sino a Jacobo, el hermano del Señor.