Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 8:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Porque no hay cosa oculta, que no haya de ser manifestada; ni cosa escondida, que no haya de ser entendida, y de venir a luz.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque nada hay oculto, que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de ser conocido, y de salir a luz.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues todo lo secreto tarde o temprano se descubrirá, y todo lo oculto saldrá a la luz y se dará a conocer a todos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

No hay nada escondido que no deba ser descubierto, ni nada tan secreto que no llegue a conocerse y salir a la luz.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque no hay nada oculto que no llegue a ser manifestado, ni secreto que no haya de ser plenamente conocido y salga a luz.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque nada hay oculto que no haya de quedar manifiesto; ni secreto que no haya de ser conocido y salir a la luz.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque nada hay oculto, que no haya de ser manifestado; ni escondido, que no haya de ser conocido, y de salir a luz.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 8:17
6 Cross References  

Aunque su odio se encubre en el desierto; su malicia será descubierta en la congregación.


Porque Dios traerá toda obra a juicio, el cual se hará sobre toda cosa oculta, buena o mala.


Así que, no los temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.


Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado, ni secreto que no haya de venir en descubierto.


Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones; y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.