Y os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré corazón de carne.
Lucas 5:38 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar; y lo uno y lo otro se conserva. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar; y lo uno y lo otro se conservan. Biblia Nueva Traducción Viviente El vino nuevo debe guardarse en cueros nuevos. Biblia Católica (Latinoamericana) Pongan el vino nuevo en envases nuevos. La Biblia Textual 3a Edicion sino que el vino nuevo tiene que ser echado en odres nuevos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 hay que echar el vino nuevo en odres nuevos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas el vino nuevo en odres nuevos se ha de echar; y ambos se conservan. |
Y os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré corazón de carne.
Ni echan vino nuevo en odres viejos; de otra manera los odres se rompen, y el vino se derrama, y se pierden los odres; mas echan el vino nuevo en odres nuevos, y lo uno y lo otro se conserva juntamente.
Y nadie echa vino nuevo en odres viejos; de otra manera el vino nuevo romperá los odres, y el vino se derramará, y los odres se perderán.
Y ninguno que bebiere del añejo, quiere luego el nuevo; porque dice: El añejo es mejor.
De manera que si alguno es en Cristo, son nueva creación; las cosas viejas pasaron; he aquí todo es hecho nuevo.
Y eso a pesar de los falsos hermanos, que se entraban secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en el Cristo Jesús, para ponernos en servidumbre;
Porque el ejercicio corporal es provechoso para un poco; mas la piedad a todo aprovecha, porque tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.
Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.