Y estaban allí María Magdalena, y la otra María, sentadas delante del sepulcro.
Lucas 23:55 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y viniendo también las mujeres que le habían seguido de Galilea, vieron el sepulcro, y cómo fue puesto su cuerpo. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y las mujeres que habían venido con él desde Galilea, siguieron también, y vieron el sepulcro, y cómo fue puesto su cuerpo. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras llevaban el cuerpo, las mujeres de Galilea iban detrás y vieron la tumba donde lo colocaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Las mujeres que habían venido desde Galilea con Jesús no se habían alejado; vieron de cerca el sepulcro y cómo colocaban su cuerpo. La Biblia Textual 3a Edicion Y las mujeres que habían ido con Él desde Galilea, siguiendo de cerca, observaron el sepulcro y cómo había sido puesto su cuerpo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Las mujeres que habían acompañado a Jesús desde Galilea siguieron de cerca y observaron el sepulcro y cómo quedaba colocado el cuerpo de Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y las mujeres que habían venido con Él desde Galilea, también lo acompañaron, y vieron el sepulcro y cómo fue puesto su cuerpo. |
Y estaban allí María Magdalena, y la otra María, sentadas delante del sepulcro.
Y María Magdalena, y María madre de José, miraban donde era puesto.
Mas todos sus conocidos, y las mujeres que le habían seguido desde Galilea, estaban lejos mirando estas cosas.
y algunas mujeres que habían sido curadas por él de malos espíritus y de enfermedades: María, que se llamaba Magdalena, de la cual habían salido siete demonios,