Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 21:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y dijo: De verdad os digo, que esta pobre viuda echó más que todos;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo: En verdad os digo, que esta viuda pobre echó más que todos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Les digo la verdad —dijo Jesús—, esta viuda pobre ha dado más que todos los demás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces dijo: 'En verdad les digo que esa viuda sin recursos ha echado más que todos ellos,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y dijo: 'Os digo de verdad que esta viuda pobre echó más que todos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 21:3
13 Cross References  

En verdad os digo, que él le pondrá sobre todos sus bienes.


Y vio también una viuda pobrecilla, que echaba allí dos centavos.


porque todos éstos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; mas ésta de su pobreza echó todo el sustento que tenía.


Mas en verdad os digo, que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, que hubo una gran hambre en toda la tierra;


Y os digo en verdad, que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte, hasta que vean el Reino de Dios.


Entonces Pedro, abriendo su boca, dijo: En verdad hallo que Dios no hace acepción de personas;


Porque verdaderamente se juntaron (en esta ciudad) contra tu santo siervo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y los pueblos de Israel,


Porque si primero hay la voluntad pronta, será acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene.