He aquí, yo y los hijos que me dió el SEÑOR, somos por señales y prodigios en Israel, de parte del SEÑOR de los ejércitos, que mora en el Monte de Sion.
Lucas 2:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y José y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de él. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y José y su madre estaban maravillados de todo lo que se decía de él. Biblia Nueva Traducción Viviente Los padres de Jesús estaban asombrados de lo que se decía de él. Biblia Católica (Latinoamericana) Su padre y su madre estaban maravillados por todo lo que se decía del niño. La Biblia Textual 3a Edicion Y su padre° y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían acerca de Él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Su padre y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y José y su madre estaban maravillados de las cosas que se decían de Él. |
He aquí, yo y los hijos que me dió el SEÑOR, somos por señales y prodigios en Israel, de parte del SEÑOR de los ejércitos, que mora en el Monte de Sion.
Y estando él aún hablando a la multitud, he aquí su madre y sus hermanos estaban fuera, que le querían hablar.
Y oyéndolo Jesús, se maravilló, y dijo a los que le seguían: De cierto os digo, que ni aun en Israel he hallado tanta fe.
Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían.
Y cuando le vieron, se sorprendieron; y le dijo su madre: Hijo, ¿por qué nos has hecho así? He aquí, tu padre y yo te hemos buscado con dolor.
Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo; antes maravillados de su respuesta, callaron.
Y todos estaban fuera de sí de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos: