Y si el holocausto se hubiere de ofrecer al SEÑOR de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Lucas 2:24 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras y para dar la ofrenda, conforme a lo que está dicho en la ley del Señor: un par de tórtolas, o dos palominos. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 y para ofrecer conforme a lo que se dice en la ley del Señor: Un par de tórtolas, o dos palominos. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que ellos ofrecieron el sacrificio requerido en la ley del Señor, que consistía en «un par de tórtolas o dos pichones de paloma». Biblia Católica (Latinoamericana) También ofrecieron el sacrificio que ordena la Ley del Señor: una pareja de tórtolas o dos pichones. La Biblia Textual 3a Edicion y para llevar un sacrificio conforme a lo dicho en la ley del Señor: Un par de tórtolas, o dos palominos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 y para ofrecer un sacrificio, como lo dice también la ley del Señor: Un par de tórtolas o dos pichones. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y para ofrecer sacrificio, conforme a lo que está dicho en la ley del Señor; un par de tórtolas, o dos palominos. |
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer al SEÑOR de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Habla a los hijos de Israel, diciendo: La mujer cuando concibiere y diere a luz varón, será inmunda siete días; conforme a los días que está separada por su menstruo, será inmunda.
Mas si su posibilidad no alcanzare para dos tórtolas, o dos palominos, el que pecó traerá por su ofrenda la décima parte de un efa de flor de harina por expiación. No pondrá sobre ella aceite, ni sobre ella pondrá incienso, porque es expiación.
Porque ya sabéis la gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fueseis enriquecidos.