Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 18:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y después que le hubieren azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y después que le hayan azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo azotarán con un látigo y lo matarán, pero al tercer día resucitará».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

y después de azotarlo, lo matarán. Pero al tercer día resucitará.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y lo azotarán y lo matarán, pero al tercer día se levantará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y después de azotarlo, lo matarán; pero al tercer día resucitará'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y después que le hubieren azotado, le matarán; mas al tercer día resucitará.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 18:33
7 Cross References  

Desde aquel tiempo comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que le convenía ir a Jerusalén, y padecer mucho de los ancianos, y de los príncipes de los sacerdotes, y de los escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer día.


diciendo: Señor, nos acordamos que aquel engañador dijo, viviendo aún: Después del tercer día resucitaré.


Porque será entregado a los gentiles, y será escarnecido, e injuriado, y escupido.


Pero ellos nada de estas cosas entendían, y esta palabra les era encubierta, y no sabían lo que decía.


Pero nosotros esperábamos que él era el que había de redimir a Israel; y ahora sobre todo esto, hoy es el tercer día que esto ha acontecido.


diciendo: Es necesario que el Hijo del hombre sea entregado en manos de hombres pecadores, y que sea colgado en un madero, y resucite al tercer día.