Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 18:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Defiéndeme de mi adversario.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él, diciendo: Hazme justicia de mi adversario.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una viuda de esa ciudad acudía a él repetidas veces para decirle: “Hágame justicia en este conflicto con mi enemigo”.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

En la misma ciudad había también una viuda que acudía a él para decirle: 'Hazme justicia contra mi adversario'.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Había también una viuda en aquella ciudad, y acudía° a él diciendo: Hazme justicia de mi adversario.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Había también en aquella ciudad una viuda, que acudía a él para decirle: 'Hazme justicia contra mi adversario'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: Hazme justicia de mi adversario.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 18:3
13 Cross References  

A las viudas enviaste vacías, y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.


La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.


aprended a hacer el bien. Buscad juicio. Restituid al agraviado. Oíd en derecho al huérfano. Amparad a la viuda.


Engordaron y se pusieron lustrosos, y aún sobrepujaron hechos de maldad; no juzgaron la causa, la causa del huérfano; con todo se hicieron prósperos, y la causa de los pobres no juzgaron.


Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.


diciendo: Había un juez en una ciudad, el cual ni temía a Dios, ni respetaba a hombre.


Pero él no quiso por algún tiempo; pero después de esto dijo dentro de sí: Aunque ni temo a Dios, ni tengo respeto a hombre,


todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.


Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del huérfano, y de la viuda. Y dirá todo el pueblo: Amén.