Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 17:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Cualquiera que procurare salvar su alma, la perderá; y cualquiera que la perdiere, la vivificará.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Todo el que procure salvar su vida, la perderá; y todo el que la pierda, la salvará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si se aferran a su vida, la perderán; pero si dejan de aferrarse a su vida, la salvarán.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que intente guardar su vida la perderá, pero el que la entregue, la hará nacer a nueva vida.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Todo el que procure preservar° su vida, la perderá, y todo el que la pierda, la salvará.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

EI que pretenda conservar su vida, la perderá; y el que la pierda, la conservará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cualquiera que procure salvar su vida, la perderá; y cualquiera que la pierda, la salvará.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 17:33
7 Cross References  

El que hallare su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.


Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá, y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.


Os digo que aquella noche estarán dos en una cama; el uno será tomado, y el otro será dejado.


El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo, para vida eterna la guardará.


No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros a la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.