Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 12:41 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pedro preguntó: —Señor, ¿esa ilustración es solo para nosotros o es para todos?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pedro preguntó: 'Señor, esta parábola que has contado, ¿es sólo para nosotros o es para todos?'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Pedro dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo entonces Pedro: 'Señor, ¿a quién diriges esta parábola, a nosotros o a todos?'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola a nosotros, o también a todos?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 12:41
6 Cross References  

Y las cosas que a vosotros digo, a todos las digo: Velad.


Y vino y los halló durmiendo; y dice a Pedro: ¿Simón, duermes? ¿No has podido velar una hora?


Porque el siervo que entendió la voluntad de su señor, y no se apercibió, ni hizo conforme a su voluntad, será azotado mucho.


Mas el que no entendió, e hizo cosas dignas de azotes, será azotado poco; porque a cualquiera que fue dado mucho, mucho será vuelto a demandar de él; y al que encomendaron mucho, más le será pedido.


Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, templados, y velad en oración.


Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el diablo, cual león rugiente, anda alrededor buscando a quien devorar;