Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 12:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces alguien de la multitud exclamó: —Maestro, por favor, dile a mi hermano que divida la herencia de nuestro padre conmigo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Uno de entre la gente pidió a Jesús: 'Maestro, dile a mi hermano que me dé mi parte de la herencia.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta° conmigo la herencia.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Díjole uno de la multitud: 'Maestro, dile a mi hermano que reparta conmigo la herencia'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijo uno de la multitud: Maestro, di a mi hermano que parta conmigo la herencia.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 12:13
7 Cross References  

de los hombres con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, y cuyo vientre está lleno de tu despensa: sacian a sus hijos, y dejan el resto a su familia.


Y vendrán a ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti, mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia.


porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir.


Mas él le dijo: Hombre, ¿quién me puso por juez o partidor sobre vosotros?


El buen hombre del buen tesoro de su corazón saca bien; y el mal hombre del mal tesoro de su corazón saca mal; porque de la abundancia del corazón habla su boca.


porfías de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; apártate de los tales.