Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 11:21 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Cuando el fuerte armado guarda su palacio, en paz está lo que posee.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando el hombre fuerte armado guarda su palacio, en paz está lo que posee.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando un hombre fuerte está armado y protege su palacio, sus posesiones están seguras,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando el Fuerte, bien armado, guarda su casa, todas sus cosas están seguras;'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando el fuerte, bien armado, defiende su propio palacio, lo que posee está en paz,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mientras un hombre fuerte y bien armado está guardando su palacio, sus bienes están seguros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cuando el hombre fuerte armado guarda su palacio, en paz está lo que posee.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 11:21
5 Cross References  

¿Quitarán la presa al valiente? o ¿la cautividad justa será dada por libre?


Porque, ¿cómo puede alguno entrar en la casa del hombre fuerte, y saquear sus alhajas, si primero no prendiere al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa?


Nadie puede saquear las alhajas del hombre fuerte entrando en su casa, si antes no atare al hombre fuerte; y entonces saqueará su casa.


Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, cierto el Reino de Dios ha llegado a vosotros.


Mas si sobreviniendo otro más fuerte que él, le venciere, le toma todas sus armas en que confiaba, y reparte sus despojos.