Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 11:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

¿Y cuál padre de vosotros, si su hijo le pidiere pan, le dará una piedra?, o, si pescado, ¿en lugar de pescado, le dará una serpiente?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Qué padre de vosotros, si su hijo le pide pan, le dará una piedra? ¿o si pescado, en lugar de pescado, le dará una serpiente?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Ustedes, los que son padres, si sus hijos les piden un pescado, ¿les dan una serpiente en su lugar?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Habrá un padre entre todos ustedes que dé a su hijo una serpiente cuando le pide pan?

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Y a cuál de vosotros, como padre, si su hijo le pide un pescado, le dará° en lugar de un pescado una serpiente?°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues, ¿hay entre vosotros algún padre, que, si su hijo le pide un pescado, en lugar de un pescado le dé una serpiente?

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Y quién de vosotros, siendo padre, si su hijo le pide pan, le dará una piedra? ¿O si pescado, en lugar de pescado, le dará una serpiente?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 11:11
5 Cross References  

¿Se olvidará la mujer de lo que dio a luz, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti.


¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?


¿Qué hombre hay de vosotros, a quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?


Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, es abierto.


O, si le pidiere un huevo, ¿le dará un escorpión?