Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza.
Lucas 10:32 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y asimismo un levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, pasó de lado. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Asimismo un levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, pasó de largo. Biblia Nueva Traducción Viviente Un ayudante del templo pasó y lo vio allí tirado, pero también siguió de largo por el otro lado. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo mismo hizo un levita que llegó a ese lugar: lo vio, tomó el otro lado y pasó de largo. La Biblia Textual 3a Edicion Igualmente un levita, al llegar junto al lugar y al verlo, pasó por el lado opuesto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Igualmente, un levita que iba por el mismo sitio, al verlo, cruzó también y pasó de largo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y asimismo un levita, cuando llegó cerca de aquel lugar y lo vio, pasó por el otro lado. |
Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza.
No dejes a tu amigo, ni al amigo de tu padre; ni entres en casa de tu hermano el día de tu aflicción. Mejor es el vecino cerca que el hermano lejano.
Que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras; y no te escondas de tu hermano.
Y aconteció, que descendió un sacerdote por el mismo camino, y viéndole, pasó de lado.
Y un samaritano que transitaba, viniendo cerca de él, y viéndole, fue movido a misericordia;
Entonces Pablo clamó a gran voz, diciendo: No te hagas ningún mal; que todos estamos aquí.
Entonces todos los griegos tomando a Sóstenes, principal de la sinagoga, le herían delante del tribunal; y a Galión nada se le daba de ello.
Que habrá hombres amadores de sí mismos , avaros, vanagloriosos, soberbios, maldicientes, desobedientes de sus padres, ingratos, impuros.