Y él respondió: Señor DIOS ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?
Lucas 1:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi mujer avanzada en días. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi mujer es de edad avanzada. Biblia Nueva Traducción Viviente Zacarías le dijo al ángel: —¿Cómo puedo estar seguro de que ocurrirá esto? Ya soy muy anciano, y mi esposa también es de edad avanzada. Biblia Católica (Latinoamericana) Zacarías dijo al ángel: '¿Quién me lo puede asegurar? Yo ya soy viejo y mi esposa también. La Biblia Textual 3a Edicion Y Zacarías dijo al ángel: ¿Cómo° sabré esto? Porque soy anciano y mi mujer avanzada en días. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Zacarías dijo al ángel: '¿En qué conoceré esto? Porque yo ya soy viejo, y mi mujer de avanzada edad'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Zacarías al ángel: ¿En qué conoceré esto? Porque yo soy viejo, y mi esposa es de edad avanzada. |
Y él respondió: Señor DIOS ¿en qué conoceré que la tengo de heredar?
Entonces Abraham cayó sobre su rostro, y se rió, y dijo en su corazón: ¿A hombre de cien años ha de nacer hijo ? ¿Y si Sara, ya de noventa años, ha de dar a luz?
Se rió, pues, Sara entre sí, diciendo: ¿Después que he envejecido tendré deleite? Así mismo mi señor es ya viejo.
Y un príncipe sobre cuya mano el rey se apoyaba, respondió al varón de Dios, y dijo: Si el SEÑOR hiciese ahora ventanas en el cielo, ¿sería esto así? Y él dijo: He aquí tú lo verás con tus ojos, mas no comerás de ello.
Y Ezequías había dicho ¿Qué señal será que tengo de subir a la Casa del SEÑOR?
Entonces María dijo al ángel: ¿Cómo será esto? Porque no conozco varón.
Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.
Y no se enflaqueció en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto (siendo ya de casi cien años) ni muerta la matriz de Sara;