Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 9:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Luego lavó los intestinos y las piernas, y los quemó con el holocausto sobre el altar.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Luego lavó los intestinos y las piernas, y los quemó sobre el holocausto en el altar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después lavó las vísceras y las patas y las quemó en el altar junto con el resto de la ofrenda quemada.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lavó las entrañas y las patas y las quemó encima del holocausto sobre el altar.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Lavó también las entrañas y las patas y los hizo quemar con el holocausto en el altar.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lavó las entrañas y las patas y las quemó en el altar sobre la víctima del holocausto.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Luego lavó los intestinos y las piernas, y los quemó sobre el holocausto en el altar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 9:14
4 Cross References  

Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego; su cabeza con sus pies y sus intestinos.


Lavó luego con agua los intestinos y las piernas, y quemó Moisés todo el carnero sobre el altar; holocausto en olor muy aceptable, ofrenda encendida al SEÑOR; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés.


Después le presentaron el holocausto, por sus piezas, y la cabeza; y él hizo perfume sobre el altar.


Ofreció también la ofrenda del pueblo, y tomó el macho cabrío de la expiación, que era del pueblo, y lo degolló, y lo ofreció por expiación como el primero.