o jorobado, o lagañoso, o que tuviere nube en el ojo, o que tuviere sarna, o empeine, o testículo atrofiado.
Levítico 22:24 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Herido o magullado, roto o cortado, no ofreceréis al SEÑOR, ni en vuestra tierra lo haréis. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 No ofreceréis a Jehová animal con testículos heridos o magullados, rasgados o cortados, ni en vuestra tierra lo ofreceréis. Biblia Nueva Traducción Viviente Tampoco presentarás al Señor un animal que tenga los testículos dañados o que esté castrado. No harás esto en tu propia tierra, Biblia Católica (Latinoamericana) No ofrezcan a Yavé animal alguno que tenga los testículos aplastados, hundidos, cortados o arrancados. No harán esto en el país de ustedes, La Biblia Textual 3a Edicion No ofreceréis a YHVH animal con testículos aplastados, magullados, arrancados o cortados. No haréis eso en vuestra tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No ofreceréis a Yahveh un animal que tenga los testículos aplastados, magullados, arrancados o cortados; no haréis eso en vuestra tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No ofreceréis a Jehová aquello que esté herido, dañado, desgarrado o cortado, ni en vuestra tierra lo haréis. |
o jorobado, o lagañoso, o que tuviere nube en el ojo, o que tuviere sarna, o empeine, o testículo atrofiado.
Ninguna cosa en que haya falta ofreceréis, porque no será acepto por vosotros.
Buey o carnero que tenga de más o de menos, podrás ofrecer por ofrenda voluntaria; mas por voto no será acepto.
No entrará en la congregación del SEÑOR el que fuere quebrado, ni el castrado.