Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 22:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Pero la hija del sacerdote, cuando se casare con varón extraño, ella no comerá de la apartadura de las santificaciones.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

La hija del sacerdote, si se casare con varón extraño, no comerá de la ofrenda de las cosas sagradas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero si la hija de un sacerdote se casa con alguien fuera de la familia de los sacerdotes, ella no podrá comer más de las ofrendas sagradas;

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La hija de un sacerdote, si está casada con un extraño, no podrá comer de las cosas sagradas.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando la hija de un sacerdote sea para un varón extraño, no podrá comer de la ofrenda de las cosas santas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La hija de un sacerdote casada con un extraño no comerá de las cosas sagradas reservadas:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si la hija del sacerdote también se casare con varón extraño, ella no comerá de la ofrenda de las cosas santas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 22:12
4 Cross References  

¿Quién enseñó al Espíritu del SEÑOR, o le aconsejó enseñándole?


o por su hermana virgen, a él cercana, la cual no haya tenido marido, por ella se contaminará.


Mas el sacerdote, cuando comprare persona de su dinero, ésta comerá de ella, y el nacido en su casa; éstos comerán de su pan.


Mas si la hija del sacerdote fuere viuda, o repudiada, y no tuviere prole, y se hubiere vuelto a la casa de su padre, como en su juventud, comerá del pan de su padre; pero ningún extraño coma de él.