Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 20:20 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cualquiera que durmiere con la mujer del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si un hombre tiene relaciones sexuales con la esposa de su tío, ha deshonrado a su tío. Tanto el hombre como la mujer serán castigados por su pecado, y morirán sin tener hijos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si un hombre se acuesta con su tía, descubre la desnudez de su tío; de hacerlo, cargará con su pecado y morirá sin hijos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

El hombre que se acueste con su tía, ha descubierto la desnudez de su tío. Cargarán con su pecado y morirán sin hijos.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hombre que se acueste con su tía, descubre la desnudez de su tío; ambos cargarán con su iniquidad. Morirán sin hijos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cualquiera que se acostare con la esposa del hermano de su padre, la desnudez del hermano de su padre descubrió; su pecado llevarán; morirán sin hijos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 20:20
8 Cross References  

No tendrá hijo ni nieto en su pueblo, ni quien le suceda en sus moradas.


Su posteridad sea talada; en segunda generación sea raído su nombre.


Así dijo el SEÑOR: Escribid que será este varón privado de generación, hombre a quien nada sucederá prósperamente en todos los días de su vida; porque ningún hombre de su simiente que se sentare sobre el trono de David, y que se enseñoreare sobre Judá, será jamás dichoso.


La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.


Y el que tomare la mujer de su hermano, es suciedad; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.


Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.


Y no tenían hijo, porque Elisabet era estéril, y ambos eran avanzados en días.


Porque he aquí vendrán días en que dirán: Bienaventuradas las estériles, y los vientres que no engendraron, y los pechos que no criaron.