Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 15:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Y esta será su inmundicia en su flujo; sea que su carne destiló por causa de su flujo, o que su carne se cerró por causa de su flujo, él será inmundo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y esta será su inmundicia en su flujo: sea que su cuerpo destiló a causa de su flujo, o que deje de destilar a causa de su flujo, él será inmundo.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Su secreción causa contaminación, ya sea que esta continúe o pare. En cualquiera de los dos casos, el hombre es impuro.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y ésta es la ley de la impureza por algún derrame: sea que su cuerpo deje destilar el derrame o lo retenga, es impuro.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Ésta será la norma sobre la impureza del varón° por su flujo, sea que su miembro emita su flujo o que esté obstruido por su flujo, él tendrá su impureza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tanto si su cuerpo deja destilar el flujo como si lo retiene, el flujo es impureza.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y esta será su inmundicia en su flujo; sea que su carne destiló por causa de su flujo, o que deje de destilar a causa de su flujo, él será inmundo.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 15:3
5 Cross References  

Y fornicaste con los hijos de Egipto, tus vecinos, gruesos de carnes; y aumentaste tus fornicaciones para enojarme.


Y se enamoró de sus rufianes, cuya carne es como carne de asnos, y cuyo flujo como flujo de caballos.


Y al octavo día circuncidará la carne de su prepucio.


Hablad a los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo.


Toda cama en que se acostare el que tuviere flujo, será inmunda; y toda cosa sobre que se sentare, inmunda será.