Sus telas no servirán para vestir, ni de sus obras serán cubiertos; sus obras son obras de iniquidad, y obra de iniquidad está en sus manos.
Levítico 13:47 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino; Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando en un vestido hubiere plaga de lepra, ya sea vestido de lana, o de lino, Biblia Nueva Traducción Viviente »Ahora, supongamos que el moho contamina alguna prenda de vestir de lana o de lino, Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando aparezca una llaga de lepra en un vestido de lana o de lino, La Biblia Textual 3a Edicion Cuando haya infección de lepra en la ropa, sea ropa de lana o ropa de lino, Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Si aparece una mancha como de lepra en un vestido, sea de lana o de lino, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino; |
Sus telas no servirán para vestir, ni de sus obras serán cubiertos; sus obras son obras de iniquidad, y obra de iniquidad está en sus manos.
Que todos nosotros eramos como suciedad, y todas nuestras justicias como trapo de inmundicia; y caímos todos nosotros como la hoja del árbol ; y nuestras maldades nos llevaron como viento.
Y tomaste de tus vestidos, e hiciste altares de diversos colores, y fornicaste en ellos; cosa semejante no vendrá, ni será así .
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.
o en estambre, o en trama de lino, o de lana, o en piel, o en cualquiera obra de piel;
Será quemado el vestido, o estambre o trama, de lana o de lino, o cualquiera obra de pieles en que hubiere tal plaga; porque lepra roedora es; al fuego será quemada.
Esta es la ley de la plaga de la lepra del vestido de lana o de lino, o del estambre, o de la trama, o de cualquiera cosa de piel, para que sea dada por limpia o por inmunda.
La noche ha pasado, y ha llegado el día; echemos, pues, las obras de las tinieblas, y vistámonos las armas de la luz,
a que dejéis, en cuanto a la pasada manera de vivir; es a saber el viejo hombre que se corrompe conforme a los deseos del error;
Porque muertos sois, y vuestra vida está escondida con el Cristo en Dios.
Mas haced salvos a los otros con temor, arrebatándolos del fuego; mas con esto aborreciendo aun hasta la ropa que es contaminada de tocamiento de carne.