Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Levítico 13:38 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Asimismo el hombre o mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Asimismo cuando el hombre o la mujer tuviere en la piel de su cuerpo manchas, manchas blancas,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si alguien, sea hombre o mujer, tiene manchas blancas brillantes en la piel,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando un hombre o una mujer tengan en su piel manchas brillantes blancas,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando un hombre o una mujer tenga en la piel de su carne manchas lustrosas, manchas lustrosas blanquecinas,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando un hombre o una mujer tengan en la piel de su cuerpo manchas de color blanco,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asimismo el hombre o mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Levítico 13:38
2 Cross References  

Mas si le pareciere que la tiña está, y que ha salido en ella el pelo negro, la tiña está sanada; él está limpio, y por limpio lo dará el sacerdote.


el sacerdote mirará: y si en la piel de su carne parecieren manchas blancas algo oscurecidas, es empeine que brotó en la piel, está limpia la persona.