Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jueces 5:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Las sabias mujeres de sus príncipes le respondían; y aun ella se respondía a sí misma.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Las más avisadas de sus damas le respondían, Y aun ella se respondía a sí misma:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Sus sabias mujeres le responden, y ella se repite estas palabras a sí misma:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

La más viva de sus mujeres le responde y ella misma se lo repite:

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

La más sabia de sus damas le responde, Pero ella se repite las palabras:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La más perspicaz de sus princesas le dice, y ella a sí misma se repite esas palabras:

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Las más avisadas de sus damas le respondían; y aun ella se respondía a sí misma.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jueces 5:29
3 Cross References  

Y entonces dirán esto las señoras de Persia y de Media que oyeren el hecho de la reina, a todos los príncipes del rey; y habrá mucho menosprecio y enojo.


La madre de Sísara asomándose a la ventana aulla, mirando por entre las rejas, diciendo : ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?


¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una doncella, o dos; los despojos de colores para Sísara, los despojos bordados de colores; la ropa de color bordada de ambos lados, para el capitán de los que han tomado los despojos.