Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jueces 21:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Mas haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero haréis de esta manera: mataréis a todo varón, y a toda mujer que haya conocido ayuntamiento de varón.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Lo que harán —les dijeron— es destruir por completo a todos los varones y a las mujeres que no sean vírgenes».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

todo varón y toda mujer que haya tenido relaciones con un hombre serán condenados al anatema, pero dejarán con vida a las que son vírgenes'. Así lo hicieron.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Esto es lo que haréis: Exterminaréis completamente a todo varón y a toda mujer que haya tenido unión con varón.°

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y esto es lo que debéis hacer: entregaréis al anatema a todo varón y a toda mujer que haya conocido varón'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas haréis de esta manera; mataréis a todo varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jueces 21:11
4 Cross References  

Y pelearon contra Madián, como el SEÑOR lo mandó a Moisés, y mataron a todo varón.


Y tomamos entonces todas sus ciudades, y destruimos todas las ciudades, hombres, y mujeres, y niños; no dejamos ninguno.


Y hallaron de los moradores de Jabes-galaad cuatrocientas doncellas que no habían conocido varón en ayuntamiento de varón, y las trajeron al campamento en Silo, que es en la tierra de Canaán.