Y el ángel del SEÑOR respondió a Manoa: Aunque me detengas no comeré de tu pan; mas si quisieres hacer holocausto, sacrifícalo al SEÑOR. Y no sabía Manoa que aquél fuese ángel del SEÑOR.
Jueces 13:21 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y el ángel del SEÑOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel del SEÑOR. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y el ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente El ángel no volvió a aparecerse a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa finalmente se dio cuenta de que era el ángel del Señor, Biblia Católica (Latinoamericana) El ángel, mientras tanto, desapareció de la vista de Manoa y de su mujer. Entonces comprendió Manoa que era el ángel de Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Y el ángel de YHVH no volvió más a mostrarse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa comprendió que era el ángel de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El ángel de Yahveh no volvió a aparecerse más a Manóaj y a su mujer; y entonces se dio cuenta Manóaj de que era el ángel de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el Ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su esposa. Entonces Manoa supo que era el Ángel de Jehová. |
Y el ángel del SEÑOR respondió a Manoa: Aunque me detengas no comeré de tu pan; mas si quisieres hacer holocausto, sacrifícalo al SEÑOR. Y no sabía Manoa que aquél fuese ángel del SEÑOR.
Y viendo Gedeón que era el ángel del SEÑOR, dijo: Ay, Señor DIOS, que he visto al ángel del SEÑOR cara a cara.