Ahora, pues, he aquí los hijos de Amón y de Moab, y los del monte de Seir, por los cuales no quisiste que pasase Israel cuando venían de la tierra de Egipto, sino que se apartasen de ellos, y no los destruyesen;
Jueces 11:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras diciéndole: Jefté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Amón; Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 para decirle: Jefté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Amón. Biblia Nueva Traducción Viviente «Esto es lo que dice Jefté: Israel no robó ninguna tierra ni a Moab ni a Amón. Biblia Católica (Latinoamericana) Le mandó a decir: 'Israel no se apoderó del territorio de Moab ni del de los amonitas. La Biblia Textual 3a Edicion y le dijo: Así dice Jefté: Nunca se apoderó Israel de la tierra de Moab ni de la tierra de los hijos de Amón, Biblia Serafín de Ausejo 1975 y le dijo: 'Esto habla Jefté: no se apoderó Israel del país de Moab ni del de los amonitas, Biblia Reina Valera Gómez (2023) para decirle: Jefté ha dicho así: Israel no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Amón: |
Ahora, pues, he aquí los hijos de Amón y de Moab, y los del monte de Seir, por los cuales no quisiste que pasase Israel cuando venían de la tierra de Egipto, sino que se apartasen de ellos, y no los destruyesen;
y te acercarás delante de los hijos de Amón, no los molestes, ni te revuelves con ellos; porque no te tengo de dar posesión de la tierra de los hijos de Amón; que a los hijos de Lot la he dado por heredad.
Y el SEÑOR me dijo: No molestes a Moab, ni te busques la guerra con ellos, que no te daré posesión de su tierra; porque yo he dado a Ar por heredad a los hijos de Lot.
mas subiendo Israel de Egipto, anduvo por el desierto hasta el mar Bermejo, y llegó a Cades.