Ordena mis pasos con tu palabra; y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.
Juan 8:36 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, si el Hijo los hace libres, ustedes son verdaderamente libres. Biblia Católica (Latinoamericana) Por tanto, si el Hijo los hace libres, ustedes serán realmente libres. La Biblia Textual 3a Edicion Así que, si el Hijo os liberta, seréis verdaderamente libres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues si el Hijo os hace libres, libres seréis realmente. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres. |
Ordena mis pasos con tu palabra; y ninguna iniquidad se enseñoree de mí.
Por el camino de tus mandamientos correré, cuando ensanchares mi corazón.
Detén asimismo a tu siervo de las soberbias; que no se enseñoreen de mí; entonces seré perfecto, y estaré limpio de gran rebelión.
El espíritu del Señor DIOS es sobre mí, porque me ungió el SEÑOR; me envió a predicar a los abatidos, a atar las llagas de los quebrantados de corazón; a publicar libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel;
El Espíritu del Señor es sobre mí, por cuanto me ha ungido para predicar el evangelio a los pobres; me ha enviado para sanar a los quebrantados de corazón; para pregonar a los cautivos libertad, y a los ciegos vista; para poner en libertad a los quebrantados;
Porque la ley del Espíritu de vida en el Ungido, Jesús, me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
Porque el que en el Señor es llamado siendo siervo, liberto es del Señor; asimismo también el que es llamado siendo libre, siervo es del Cristo.
Porque el Señor es el Espíritu; y donde hay aquel Espíritu del Señor, allí hay libertad.
Estad, pues, firmes en la libertad en que Cristo nos hizo libres, y no volváis otra vez a ser presos en el yugo de servidumbre.