Y las multitudes estaban fuera de sí, y decían: ¿Es éste aquel Hijo de David?
Juan 4:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho; ¿si quizás es éste el Cristo? Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Venid, ved a un hombre que me ha dicho todo cuanto he hecho. ¿No será este el Cristo? Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Vengan a ver a un hombre que me dijo todo lo que he hecho en mi vida! ¿No será este el Mesías?». Biblia Católica (Latinoamericana) Vengan a ver a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho. ¿No será éste el Cristo? La Biblia Textual 3a Edicion ¡Venid! ¡Ved a un hombre que me dijo todo lo que hice! ¿No será éste el Ungido? Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Venid a ver a un hombre que ha adivinado todo lo que he hecho. ¿No será el Cristo?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Venid, ved a un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿No será Éste el Cristo? |
Y las multitudes estaban fuera de sí, y decían: ¿Es éste aquel Hijo de David?
Le dice la mujer: Sé que el Mesías ha de venir, el cual se dice el Cristo; cuando él viniere nos declarará todas las cosas.
Entonces la mujer dejó su cántaro, y fue a la ciudad, y dijo a aquellos hombres:
Y muchos de los samaritanos de aquella ciudad creyeron en él por la palabra de la mujer, que daba testimonio, diciendo : Que me dijo todo lo que he hecho.
Y he aquí, habla públicamente, y no le dicen nada; ¿han por ventura entendido verdaderamente los príncipes, que éste es el Cristo?
Y muchos del pueblo creyeron en él, y decían: El Cristo, cuando viniere, ¿hará más señales que las que éste hace?
Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga; y el que quiere, tome del agua de la vida gratuitamente.
Y Samuel respondió a Saúl, y dijo: Yo soy el vidente; sube delante de mí al alto, y come hoy conmigo, y por la mañana te despacharé, y te descubriré todo lo que está en tu corazón.