Porque no duermen ellos , si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
Juan 13:30 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Cuando él pues hubo tomado el bocado, luego salió; y era ya noche. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando él, pues, hubo tomado el bocado, luego salió; y era ya de noche. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que Judas se fue enseguida y se internó en la noche. Biblia Católica (Latinoamericana) Judas se comió el pedazo de pan y salió inmediatamente. Era de noche. La Biblia Textual 3a Edicion Así que, habiendo él tomado el bocado, enseguida salió, y era de noche. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y apenas tomó el bocado, salió fuera. Era ya de noche. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces él, habiendo recibido el bocado, salió enseguida; y era ya noche. |
Porque no duermen ellos , si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
Sus pies corren al mal, y se apresuran para derramar sangre inocente; sus pensamientos, pensamientos de iniquidad; destrucción y quebrantamiento son sus caminos.
Habiendo estado con vosotros cada día en el Templo, no extendisteis las manos contra mí; mas ésta es vuestra hora, y la potestad de las tinieblas.
Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.