Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 10:39 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez más trataron de arrestarlo, pero él se escapó y los dejó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otra vez quisieron llevarlo preso, pero Jesús se les escapó de las manos.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Intentaron nuevamente prenderlo, pero él se les escapó de las manos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 10:39
6 Cross References  

Y salidos los fariseos, tuvieron consejo contra él para destruirle.


Entonces volvieron a tomar piedras los judíos para apedrearle.


Entonces procuraban prenderle; mas ninguno puso en él mano, porque aún no había venido su hora.


Y algunos de ellos querían prenderle; mas ninguno echó sobre él manos.


Tomaron entonces piedras para tirarle; mas Jesús se encubrió, y salió del Templo; y atravesando por en medio de ellos, se fue.