Del oro, de la plata, del bronce, y del hierro, no hay número. Levántate pues , y a la obra; que el SEÑOR será contigo.
Josué 7:10 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y el SEÑOR dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el Señor le dijo a Josué: —¡Levántate! ¿Por qué estás ahí con tu rostro en tierra? Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué estás ahí tirado con el rostro en tierra?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero YHVH dijo a Josué: ¡Levántate! ¿Por qué estás así postrado sobre tu rostro? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué te quedas postrado rostro en tierra? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Josué: Levántate; ¿por qué te postras así sobre tu rostro? |
Del oro, de la plata, del bronce, y del hierro, no hay número. Levántate pues , y a la obra; que el SEÑOR será contigo.
Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: ¿Por qué me das voces? Di a los hijos de Israel que marchen.
Israel ha pecado, y aun han quebrantado mi pacto que yo les había mandado; pues aun han tomado del anatema, y hasta han hurtado, y también han mentido, y aun lo han guardado en sus vasos.
Porque los cananeos y todos los moradores de la tierra oirán, y nos cercarán, y raerán nuestro nombre de sobre la tierra; entonces ¿qué harás tú a tu grande Nombre?
Y Samuel dijo: ¿Tiene el SEÑOR tanto contentamiento con los holocaustos y víctimas, como en oír la palabra del SEÑOR? Ciertamente el oír es mejor que los sacrificios; y el escuchar que el sebo de los carneros.
Y dijo el SEÑOR a Samuel: ¿Hasta cuándo has tú de llorar a Saúl, habiéndolo yo desechado para que no reine sobre Israel? Llena tu cuerno de aceite, y ven, te enviaré a Isaí de Belén; porque de sus hijos me he provisto de rey.