Y le sacó fuera, y dijo: Mira ahora a los cielos, y cuenta las estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: Así será tu simiente.
Josué 24:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras Y yo tomé a vuestro padre Abraham del otro lado del río, y lo traje por toda la tierra de Canaán, y aumenté su generación, y le di a Isaac. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y yo tomé a vuestro padre Abraham del otro lado del río, y lo traje por toda la tierra de Canaán, y aumenté su descendencia, y le di a Isaac. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero yo tomé a tu antepasado Abraham de la tierra que está al otro lado del Éufrates y lo guie a la tierra de Canaán. Le di muchos descendientes por medio de su hijo Isaac. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero yo tomé a su padre Abrahán más allá del Río y le hice recorrer todo el territorio de Canaán, multipliqué su raza y le di a Isaac. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Yo tomé a vuestro antepasado Abraham de la otra parte del río° e hice que anduviera por toda la tierra de Canaán, y multipliqué su descendencia, y le di a Isaac.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo tomé a vuestro padre Abrahán de la otra parte del río y le hice caminar por todo el país de Canaán, multipliqué su descendencia y le di Isaac. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y yo tomé a vuestro padre Abraham del otro lado del río, y lo traje por toda la tierra de Canaán, y aumenté su generación, y le di a Isaac. |
Y le sacó fuera, y dijo: Mira ahora a los cielos, y cuenta las estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: Así será tu simiente.
El SEÑOR, Dios de los cielos, que me tomó de la casa de mi padre, y de la tierra de mi natural, y me habló, y me juró diciendo: A tu simiente daré esta tierra; él enviará su ángel delante de ti, y tú tomarás de allá mujer para mi hijo.
He aquí, heredad del SEÑOR son los hijos; cosa de estima el fruto del vientre.